Форум за ДЕЛТАПЛАНЕРИЗЪМ на DELTACLUB.BG

Моля влез или се регистрирай.

Влез с потребителско име, парола и продължителност на сесията



Новини: Последният модел делтапланер Falcon 3 Tandem на американската фирма WillsWing продължава да споделя полети с пасажери.

Автор Тема: Как да преведа pitch?  (Прочетена 15048 пъти)

0 Потребители и 2 Гости преглежда(т) тази тема.

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Как да преведа pitch?
« -: Април 05, 2011, 21:50:01 pm »
Добър вечер!

От 2 дни се чудя как да преведа думата pitch  на български и все не мога да намеря подходящия термин.Имах няколко идеи, които обаче отхвърлих доста бързо,просто защото  дават само частично, непълно, а  следователно, и подвеждащо обяснение. Ще започна малко от по-далече:

 Aко се абстрахираме от значението на думата в спорта и я разгледаме  като термин от техниката, тогава pitch се превежда като разстояние ,
 или още по-точно - отстояние ( offset).Техническата литература разглежда pitch като офсет в триизмерна координатна система.Следователно, математически погледнато, говорим за вектор, който има дължина и посока, но и някакъв наклон.Например, в строителството под термина pitch се разбира (ъгъла на) наклон на покрива и се мери , естетвено, в градуси.Става въпрос за ъгъла между покрива и последната плоча, тоест , наклон на покрива спрямо конкретна хоризонтала. Това обаче би означавало, че pitch и ъгъл на атака са едно и също!
Защото ъгълът на атака е точно наклонът на крилото спрямо хоризонталата ( въдушния поток). Едно такова обяснение звучи правдоподобно, но е доста неточно и непълно:
    - в авиацията pitch е движението на летателния апарат по напречната ос, другият термин на английски е nick.Значи, гховорим за активно управление ( пилотаж) на летателен апарат.
    - инструкторите от DHV качват една делта на тестовата кола и замерват (въртящи) моменти.Има си и класификация на делтите по DHV, която е известна на всички ви и която разделя крилата  в категории според pitch.Например, едно учебно крило трябва да покрие минимални стойности на моменти, които гарантират особено висока  (по)пътна стабилност  на апарата, което пък се постига с по-голям pitch.

Какво излиза досега - pitch е:
   - и ъгъл на атака
   - и движение по напречната ос
   - и , донякъде, надлъжна стабилност на летателния апарат.

Ето оттук идва моето объркване - как да го преведа на български  ???  ???  ???

Обърквацията става още по-голяма като погледна някои пасажи от статията, която превеждам. Там цялата работа се върти около усукване на крилото (оттам и тунелност), стреловидност, ъгли на атака и поставяне,S-профили, меко крило и неговата роля, VG и т.н.  И взаимодействието на всички тези и други конструктивни решения при делтите  с една единствена цел - да се осигури по голям pitch, а на тази база и по-висока стабилност на крилото ( по всички оси).Последното твърдение най-много ме обърква. Защото първонаяално бях решил да обясня pitch като статична стабилност на апарата. Явно  това не е много точно. После  си мислех за термина " (по)пътна стабилност" , но явно и този превод не е най-точният.


 И така, как да го преведа?
Дали да продължавам да умувам над един конкретен термин на български?
Или пък да търся няколко алтернативни превода, тоест:
  -  в един случай да г о преведа по-скоро като ъгъл на атака
  - в друг като  устойчивост - статична , попътна , надлъжна и т.н.
   - в трети контекст  като ротация по оста Y?????

Май станаха доста въпросите, затова спирам дотук. Ояаквам предложения за превода. Предварително благодаря.
   

Неактивен Marin

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 60
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #1 -: Април 05, 2011, 22:18:13 pm »
 Преведи го само като ъгъл на поставяне на крилото :) Може да се разбира също и като движение около ос Y ( напречната ос на летателния апарат ) Това, че делтата вероятно става по-стабилна по курс ( казвам "вероятно", щото никога не съм летял на делта ) при по-голям ъгъл на поставяне е частен случай според мен. При безмоторниците по-големият ъгъл на поставяне не води до по-устойчив самолет по курс. А за движението по ос "Z" си има термин на английски - "Yaw".

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #2 -: Април 05, 2011, 23:31:15 pm »
Преведи го само като ъгъл на поставяне на крилото :)

Ъгълът на поставяне при делтата е друго животно, много по-различно от това при самолетите. При последните този ъгъл е фиксиран в 99,99%  от случаите (изключая самолетите за въздушна акробатика) При делтата ъглите на поставяне и на атака се променят постоянно в близост до задния ръб и при крила от по-нисък клас са отрицателни.Тук играта е  с S-профила  и мекото ( в задната част) крило ( ефект на тунела) Така чв ъгълът на поставяне е една  от причините за по-голям  pitch, но НЕ е pitch.За ротацията по напречната ос съм писал.Pitch при делтите е доста по-широко понятие и затова съм затруднен при превода.
Останалото -  стабилност по курс , по вертикалата е обяснено добре в статията. Дайте да изчистим първо понятието  pitch  на БГ.

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #3 -: Април 05, 2011, 23:51:17 pm »
Някой да знае дали на БГ съществува понятие като ъгъл на обтичане?
Това е буквалният и същевременно най-близък до  текста  превод.

P.S. И друго -  под Pitch Up  явно се разбира " повдигащ (носа) момент" Дали това е правилната посока? В смисъл , да разглеждам pitch като сумарен въртящ момент?

P.S.S. Първият въпрос май отпада - за  повечето автори ъгъл на обтичане и ъгъл на атака е едно и също.То близко до акъла,де, но кой да се сети :))))
« Последна редакция: Април 06, 2011, 00:07:49 am от ivo@home »

Неактивен Marin

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 60
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #4 -: Април 06, 2011, 00:15:07 am »


При делтата ъглите на поставяне и на атака се променят постоянно в близост до задния ръб и при крила от по-нисък клас са отрицателни.[/quote]

 Не разбирам какво значи това! Ако имаш предвид гъвкавостта на делтата съм съгласен. Аз разбирам ъгъла на поставяне като ъгъл между хордата на крилото САХ ( средна аеродинамична хорда ) и права успоредна на авиохоризонта. Ако приемем, че пилота не движи рамката то този ъгъл може да се промени, заради деформация на крилото( деформация по оста Х ). При безмоторниците този ъгъл е - ъгъл между САХ и базисна или нулева линия на фюзелажа ( условно линията минаваща през носа и по протежението на тялото ). Между другото забелязвам, че някои модели крила имат и хор. стаб. Той управляем ли е или не? При самолетите по конвенционалната схема ( без схеми - "патица"; "съчленени" и т.н. ) хор. стаб. работи при отрицателни ъгли на атака ( при хоризонтален установен полет ) и създава отрицателна подемна сила. Така че общата подемна сила на самолета се намаля със стойността на подемната сила на хор. стаб. Чудно ми е как вашите делти са устойчиви по курс, след като нямат вертикален стаб. Ефекта на тунела при съвременните крила е пренебрежимо малък си мисля. Като гледам разни клипчета виждам, че плата е много добре изпънат и крилото е относително кораво и с фиксиран профил. На стабилността по курс предполагам, че много помага стреловидността на делтите. Ако теоретично съществува делта без стреловидност, то тя трябва да има верт. стаб. или да образува хубави тунелчета :)

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #5 -: Април 06, 2011, 01:33:25 am »


При делтата ъглите на поставяне и на атака се променят постоянно в близост до задния ръб и при крила от по-нисък клас са отрицателни.
 . Аз разбирам ъгъла на поставяне като ъгъл между хордата на крилото САХ ( средна аеродинамична хорда ) и права успоредна на авиохоризонта. Ако приемем, че пилота не движи рамката то този ъгъл може да се промени, заради деформация на крилото( деформация по оста Х ). При безмоторниците този ъгъл е - ъгъл между САХ и базисна или нулева линия на фюзелажа ( условно линията минаваща през носа и по протежението на тялото ). Между другото забелязвам, че някои модели крила имат и хор. стаб. Той управляем ли е или не? При самолетите по конвенционалната схема ( без схеми - "патица"; "съчленени" и т.н. ) хор. стаб. работи при отрицателни ъгли на атака ( при хоризонтален установен полет ) и създава отрицателна подемна сила. Така че общата подемна сила на самолета се намаля със стойността на подемната сила на хор. стаб. Чудно ми е как вашите делти са устойчиви по курс, след като нямат вертикален стаб. Ефекта на тунела при съвременните крила е пренебрежимо малък си мисля. Като гледам разни клипчета виждам, че плата е много добре изпънат и крилото е относително кораво и с фиксиран профил. На стабилността по курс предполагам, че много помага стреловидността на делтите. Ако теоретично съществува делта без стреловидност, то тя трябва да има верт. стаб. или да образува хубави тунелчета :)

Здравей, Марине!

Всичко, описано от теб по-горе, е  вярно. Явно тази статия няма да е за тебе, наясно си с нещата ( то не съм и очаквал друго от човек, който лети  на парапланер и се занимава с авиомоделизъм) :)

Не разбирам какво значи това! Ако имаш предвид гъвкавостта на делтата съм съгласен

Точно това имам предвид. Гъвкавото крило е основната отличителна черта на делтата.Съчетанието усуканост, S-профил, тунелност + стреловидност прави делтата уникален летателен апарат,който е способен  ( при по-нисък клас) сам да    си намери оптимален ъгъл на атака, да  бъде устойчив по курс и още и още, без да разполага с опашни стабилизатори, било те вертикални или хоризонтални.
Тунелност има  и при новите модерни крила! Загледай някое друго видео и ще го установиш.Вярно ,  тунелът не е толкова ясно изразен като при едно старо Рогало, но го има.Всъщност, голямата "новост" при крилата от  по-висок клас - променливата геометрия (VG) - влияе точно на тунелността като изпъва или отпуска платното, това е цялата и работа.

 Ъгъл на поставяне - умишлено не постнах дефиницията му както и разликите с ъгъла на атака.Ти си авиомоделист и съм сигурен, че го знаеш, дори най-вероятно ще го обясниш по-добре от мен. Затова се задоволих само с посочването на разликите.Най-важното е, че този ъгъл е променлив при делтата (меко гъвкаво крило), а не  фиксиран като летателните апарти , разполагщи с фюзелаж и стабилизатори.И ефектът му при делтата е малък, в статията дори не се споменава.Вместо това се говори за ъгъл на обтичане.

Самолетите  тип "Canard" и тези с променлив ъгъл на поставяне - дай да оставим тази тема засега. Предлагам да я разчовъркаме на по бира.(Като си представя само колко бири ще се изпият  ;D  ;D)

Хоризонталните стабилизатори, които си видял са управляеми, но не могат да се сравняват със същите при самолетите - тяхната функция при делтите ( все още ) не е толкова комплексна.





Неактивен million_miracles

  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 1213
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #6 -: Април 06, 2011, 11:59:50 am »
Цитат на: ivo@home
Хоризонталните стабилизатори, които си видял са управляеми, но не могат да се сравняват със същите при самолетите - тяхната функция при делтите ( все още ) не е толкова комплексна.

Иво, сигурен ли си, че са управляеми? Не са ли само са с определен ъгъл? Може да са управляеми при твърдите крила, но при делтапланерите, мисля че не са. Относно превода от друг език на български определено има доста объркващи моменти. За мен PITCH е въздействие на крилото по напречната ос. Най-често той се отнася за ъгъл на поставяне и ъгъл на атака. Между последните две разликите са много малки. Ъгълът на атака се променя от пилота по време на полет. А ъгълът на поставяне е по скоро база, при който се изчисляват или сравняват различни параметри и ъгли на крилото.
Всеки полет е важен!

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #7 -: Април 06, 2011, 13:28:59 pm »
Цитат на: ivo@home
Хоризонталните стабилизатори, които си видял са управляеми, но не могат да се сравняват със същите при самолетите - тяхната функция при делтите ( все още ) не е толкова комплексна.

Иво, сигурен ли си, че са управляеми? Не са ли само са с определен ъгъл? Може да са управляеми при твърдите крила, но при делтапланерите, мисля че не са. Относно превода от друг език на български определено има доста объркващи моменти. За мен PITCH е въздействие на крилото по напречната ос. Най-често той се отнася за ъгъл на поставяне и ъгъл на атака. Между последните две разликите са много малки. Ъгълът на атака се променя от пилота по време на полет. А ъгълът на поставяне е по скоро база, при който се изчисляват или сравняват различни параметри и ъгли на крилото.

Нека да уточним какво разбираме под упраляемост. За мен управляеми означава НЕ фиксирани.Тоест, можеш да променяш ъгъла.Стабилизаторите на Томас Пеличи са такива.


Този на снимката може да се вдигне само нагоре, както се вижда. Има TÜV от DHV и се продава свободно. В момента при DHV се тества нова версия, която се движи нагоре И надолу.Последното е доста по-близо до хоризонталния опашен стабилизатор на самолета.
При Аерос Комбат стабилизаторът е фиксиран, доколкото съм чувал. ( Не съм го виждал и не мога да твърдя със сигурност)

P.S. Сега попитах един познат - на Комбата е монирана джаджата на Пеличи.

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #8 -: Април 06, 2011, 13:55:01 pm »


 За мен PITCH е въздействие на крилото по напречната ос. Най-често той се отнася за ъгъл на поставяне и ъгъл на атака. Между последните две разликите са много малки. Ъгълът на атака се променя от пилота по време на полет. А ъгълът на поставяне е по скоро база, при който се изчисляват или сравняват различни параметри и ъгли на крилото.

Митак, прав си , така е , но не  искам да пиша подобно обяснение във всяко второ изречение.Това е моят проблем. В тестовете на DHV и в дебелите книги се говори за запас от (въртящи) моменти.Хубаво, но искам статията да остане лесно смилаема, без много формули, така че всеки да го разбере.Не мога да очаквам от един читател да е спец по  физика и аеродинамика и да е на ти с интегралите.Иначе бих превел статията на Джон Дикенсън.(Да,де, при 180 страници си е повече книга :) )
От опит установих, че да говориш на някого за ъгъл на  атака и ъгъл на поствяне едновременно е доста объркващо -  хората губят нишката и ефектът е никакъв, на края нищо не са разбрали.Човекът е написал статията  много разбрано, почти на научно-популярно ниво, и аз искам така да остане.Всичко , споменато там, сме го чували. Знае се какво е усукване , стреловидност, тък и т.н. Все пак смятам да вмъкна някое и друго опростено обяснение на подобни термини.Само  този pitch ме мори.Просто търся дума или някакъв кратък израз, който да замести понятието pitch в  текста.
Един пример: наскоро си говорих с един приятел, който не се интересува от летене , но просто искаше да знае какво е това спрог.Знае думата на немски, все пак му е матерен език, но като я чуе и се блещи,както повечето немско говорящи  ;D  Чудих се известно време и на края му  обясних , че това е ограничител. Защото спроговете това правят,подпират крилото отдолу, ограничават пропадането му и гарантират някакво минимално усукване.
Та ето в този дух  търся  превод на pitch.

Неактивен million_miracles

  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 1213
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #9 -: Април 06, 2011, 14:51:26 pm »
Това не го бях виждал за промяната на хор. стабилизатор :) сложно, но може би яко

Цитат на: ivo@home
Та ето в този дух  търся  превод на pitch.
надлъжен ъгъл на наклон
Всеки полет е важен!

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #10 -: Април 06, 2011, 15:27:36 pm »
Това не го бях виждал за промяната на хор. стабилизатор :) сложно, но може би яко

Цитат на: ivo@home
Та ето в този дух  търся  превод на pitch.
надлъжен ъгъл на наклон

И на мен ми се видя сложно в началото.Кое въженце да дръпна сега първо - променливата геомвтрия и после стабилизатора или обратно? Полсе ми го обясниха подробно и   си е хитро.Само още не съм разбрал  как знаят  колко са вдигнали стабилизатора, тоест, под какъв ъгъл. Между другото, максимумът е 80 градуса ( спрямо кила, гледано отзад). Не съм се занимавал повече  с това , откакто го видях преди около година.Но мога да разпитам ,ако те интересува , аи да направя евентуално снимки.


надлъжен ъгъл на наклон

Благодаря за превода.
Това  хич не е зле.Почнах обаче да си задавам въпроса, дали  не е по-добре да се обясни в началото какво е  pitch и след това да си използвам този термин?

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #11 -: Април 06, 2011, 16:03:33 pm »
 Нова идея:
 Погледнах  в Glossary  на hanggliding.org  да видя какво са написали. Ами и там  го обясняват с ротация по напречната ос. Дали не е по-добре да го преведа като пикиращ или кабриращ момент, в зависимост от случая?

Неактивен Marin

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 60
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #12 -: Април 06, 2011, 16:36:29 pm »
Ъгълът на атака се променя от пилота по време на полет. А ъгълът на поставяне е по скоро база, при който се изчисляват или сравняват различни параметри и ъгли на крилото.
При първото изречение съм само донякъде съгласен  ;)
Пилота променя ъгъла на поставяне на делтата ( спрямо авиохоризонта ), а с това се променя и ъгъла на атака ( алфа го пишат в учебниците ).Това не означава обаче, че Алфа се променя само от пилота. Ами ако потока смени посоката си ( пилота не избутва или придърпва рамката в този момент) Тогава Алфа също се мени. Пилота може да разбере,че Алфа е вече друго само по поведението на делтата. Да речем, че Алфа е станало по-голямо - крилото се вдига, но съща така и губи скорост, или обратното. И всичко това без пилота да е подавал каквато и да е команда. А ъгълът на поставяне не е само база, а си е истински участник в цялата игра  ;D Все пак Алфа си е функция от ъгъла на поставяне. При безмоторното летене е важно да се познават характеристиките на апарата. Доколко пилота знае какво се случва в детайли с потока, крилото и т.н. Може ли да влияе на съпротивлението, качеството,.. ,за да извлече най-доброто от апарата за конкретната задача, която трябва да изпълни? Вие имате предимството да сте горе и да чувствате какво става. Ние само наблюдаваме авиомодела и четем,.. по поведението му, долу от земята. При нас вариото е забранено, движение на кормила непредизвикани от пилота също са забранени (автопилот). Това налага да пилотираме и "четем" по поведението на самолета и да знаем доста аеродинамика. Това последното, ако искаме да вземем някой и друг медал де :)

Неактивен ivo@home

  • Jr. Member
  • **
  • Публикации: 65
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #13 -: Април 06, 2011, 18:30:44 pm »
Ъгълът на атака се променя от пилота по време на полет. А ъгълът на поставяне е по скоро база, при който се изчисляват или сравняват различни параметри и ъгли на крилото.
При първото изречение съм само донякъде съгласен  ;)
Пилота променя ъгъла на поставяне на делтата ( спрямо авиохоризонта ), а с това се променя и ъгъла на атака ( алфа го пишат в учебниците ).Това не означава обаче, че Алфа се променя само от пилота. Ами ако потока смени посоката си ( пилота не избутва или придърпва рамката в този момент) Тогава Алфа също се мени. Пилота може да разбере,че Алфа е вече друго само по поведението на делтата. Да речем, че Алфа е станало по-голямо - крилото се вдига, но съща така и губи скорост, или обратното. И всичко това без пилота да е подавал каквато и да е команда. А ъгълът на поставяне не е само база, а си е истински участник в цялата игра  ;D Все пак Алфа си е функция от ъгъла на поставяне. При безмоторното летене е важно да се познават характеристиките на апарата. Доколко пилота знае какво се случва в детайли с потока, крилото и т.н. Може ли да влияе на съпротивлението, качеството,.. ,за да извлече най-доброто от апарата за конкретната задача, която трябва да изпълни? Вие имате предимството да сте горе и да чувствате какво става. Ние само наблюдаваме авиомодела и четем,.. по поведението му, долу от земята. При нас вариото е забранено, движение на кормила непредизвикани от пилота също са забранени (автопилот). Това налага да пилотираме и "четем" по поведението на самолета и да знаем доста аеродинамика. Това последното, ако искаме да вземем някой и друг медал де :)

Абе явно те интересува този ъгъл на поставяне, затова, дай да уточним малко позициите и  най-вече терминологията.
По-горе дефинираш ъгъла на поставяне като ъгъла, сключен между  САХ и хоризонта. Сигурен ли си? Защото това , по дефиниция, е ъгъл на атака, а не поставяне! Навсякъде, където съм чел по въпроса, ъгълът на поставяне  се мери между САХ и надлъжната ос на самолета(оста на фюзелажа).
 Ето и картинка:
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/de/thumb/5/5b/Einstellwinkel640.png/400px-Einstellwinkel640.png

А ъгълът на поставяне не е само база, а си е истински участник в цялата игра  ;D


Малко се бъркаш, според мен. По-горе писах, чв ъгълът на поставяне е фиксиран в 99,99% от случаите. И той не се променя! Може би под промяна разбираш разликата в положението на надлъжната ос спрямо хоризонта?Такава промяна има,нали апаратът лети.Само дето на въздушния поток хич, ама хич  не му пука за това! :)   Него го интересува само ъгъл на атака, нищо повече. Ти можеш да  контролираш тримната скорост на твоя модел, но не като променяш ъгъла на поставяне, а разликите в ъглите на поставяне. Защото имаш 2 ъгъла - първият вече го сдъвкахме сериозно. Вторият е САХ на елеватора къмто надлъжната ос.И, когато изчисляваш нов модел, определяш разликите в ъглите на поставяне, за да можеш да определиш тримната скорост.Спирам дотук , защото темата за разликата в ъглите е  доста обширна и с 2 реда , написани някъде, не може да се уточни.По-важното е друго:

Един пилот на голям самолет или един авиомоделист може и трябва да влияе на разликите в ъглите на поставяне, за да контолира тримната скорост.

Един делтапланерист няма абсолютно нищо общо с ъглите на поставяне! Няма как да ги промени в полет!


Тримната скорост при делтапланера е фиксирана.Тя се определя от положението на мачтата.(Тук се ограничавам само  до мачтовите крила).Тоест, като преместиш мачтата 2 дупки напред или назад , променяш тримната скорост.В полет -  забрави! Така че ти остава само ъгъла на атака.Естетвено, ъглите  на задния ръб се променят.Но, каквото и да става там , пилотът делтапланерист нишичко не може да направи! Вместо това разчита на производителя да си   е свършил работата и  да е направил добро крило. Ето затова не ни интересуват ъглите на поставяне.Основният, САХ/кил,е така и така фиксиран, там няма какво да става.А отзад, както вече написах,въобще не знаеш какво става. каквото е измислил конструктора на крилото, това е :)

P.S. Забравих да напиша, че местенето на мачтата означава основно преместване на окачването, и още по-конкретно, местене на центъра на тежестта , а с това и центъра на налягане.Но тази работа става на земята, в полет нищо не можеш да промениш.
Има само едно крило, което  разполага със система за динамично изместване на окачването - Аерос Комбат. Като я видя на живо и разгледам по-обстойно, ще пиша за нея.

Неактивен krassihg

  • Sr. Member
  • ****
  • Публикации: 465
Re:Как да преведа pitch?
« Отговор #14 -: Април 06, 2011, 18:34:14 pm »
Иво, няма да намериш предвод на Pitch с една дума. просто си има думи на англииски, които не се превеждат с една дума. Това са езиците, кво да ги правиш...примерно думите hand и arm на български са ръка, ама на английски са две различни неща. Пич по принцип има 13 различни значения,(ха-ха...нещо като думата "таковам", в бг език има безброй значения)..но в авиацията се ползва в смисъл на наклон, стръмнина...т.е. ъгъл на наклон по надлъжната ос...в бг терминологията има думи като кабриращ и пикиращ момент , които описват positive и negative pitch.